CADエンジニアがモノづくりを辞める話
日本語のサイトに英語載せると。
火狐のプラグインで翻訳できないんですね。
↑言ってる自分が良く判らんくなった。
日本語サイト→英語に翻訳。
英語サイト→日本語に翻訳。
ってことはこのブログは前者しかできないわけで。
わざわざ英語で記事を書くのはムダなような気がしてきた。
つーか自動翻訳凄すぎ。
あれだな。
ポイント的に英単語を入れればいいのか。
しばらく迷走すると思います。
コメントを投稿
0 件のコメント:
コメントを投稿